⑴これは機内に持ち込めますか。
○Can I take this suitcase on the plane? take=持ち込む
×Can I bring this baggage on the plane?☞この手荷物類一般を機内にもってきてもよろしいですか?
⑵私の席はどこですか。
○Could you tell me where 15-C is?
×Where is my seat? ☞俺様の席はどこだ?
⑶バックが棚にはいりません。
○My bag won’t fit in the shelf.
×My bag isn't going to fit in the shelf. ☞バックはきっと棚に入らないでしょうね。
⑷すいません。通してください。
○Excuse me, I need to get by.
×Excuse me,may I go through?☞お二人の間を通してもらってもいいですか?
⑸席を移ってもいいですか。
○Can I move to that seat over there?
×Can I move? ☞引っ越していい?
⑹この便は提示に出発しますか。
○Is the flight expected to leave on schedule?
×Will the flight leave on schedule? ☞定刻に出発すると約束できますか。
⑺飲み物はありますか。
×What drink can I have? ☞私が飲むことができる飲み物はどれですか?
○What kind of drinks do you have? 飲み物の種類を聞く
○What do you have? なにがありますか。↓
What kind of drink would you have?乗務員の問いに返す場合
⑻コーヒーをください。
×May I have a cup of coffee? ☞コーヒーをマグカップで一杯もらえますか?
○I’ll take coffee. I’ll take~は、○○くださいの定番表現
⑼トレイをさげてください。
×Could you take away my tray? ☞トレイを奪い取ってくれませんか。
○could you take my tray?
⑽毛布をください。
×May I have a blanket, please? ☞ねぇ、毛布をもらってもいいでしょう?
○Could I get a blanket? ×May I~,please.は〜してもいいでしょう?子供の表現
⑾機内が寒いのですが。
×I feel cold. ☞寒気がします。
○It’s a little cold here.
○It’s seems little cold here. itで機内の気温が低いことがわかる。
⑿この飛行機は定時に到着しますか。
×Is it flighe on time? ☞このフライトの場合は時間通りに到着しますか。
○Are we on schedule? 予定通りに飛行しているか。
⒀客室乗務員に 乗り継ぎに間に合うか心配です。
×I’m worried about my connecting flight. ☞私は乗り継ぎ便のことがなんだか心配です。
○I don’t want to miss my connecting flight. don't want to~したくない
⒁入国カードの書き方を教えてください。
×Could you tell me how to fill in this immigration card?☞入国カードの書き方を手取り足取り教えてください
○I have a question about immigration card.
have a question about~について質問がある。
⒂酔い止めの薬をいただけますか。
×Please give me airsickness medicine. ☞ただで酔い止めの薬をちょうだい。
○Could I get something for airsickness? ~に効く薬をもらえますか。
⒃後ろの席の人に シートを倒してもいいですか。
×Can I recline my seat?☞今はシートを倒してもいい時間ですか。
○Do you mind if I recline my seat? ~してもかまいませんか。
⒄私の荷物が出てきません。
×My baggage doesn't come out.☞私の荷物は出てこないようになっています。
○My baggage don’t come out.
⒅これが手荷物引換所です。
○This is my claim tag.
⒆手荷物引換書をなくしてしまったようなんです。○I think I’ve lost my claim tag.
⒇すぐに荷物を探して(調べて)ください。
○Could you search for my baggage right away?
⑴スーツケースが壊れています。
⑵観光が目的です。
⑶ヒルトンホテルに滞在します。
⑷1週間、滞在します。
⑸日本円で300ドル分、両替してもらいたいのですが。
⑹細かいおつりが欲しいとき 1ドル札でください。
⑺この紙幣をコインに替えてください。
⑻為替レートはどれぐらいですか。
⑼予約が取り消されていたとき 私は確かに予約しました。もう一度確認してください。
⑽乗り遅れてしまいました。他の便に変更することは可能でしょうか。
⑾ヘッドホンの調子がわるいのですが。
0コメント